در آزمون کارشناسی ارشد سال 99 رشته تاریخ در درس تاریخ ایران دوره اسلامی سؤالات نسبت به سال گذشته سطح دشواری بیشتری داشت و تا حدودی مفهومیتر و اصولیتر بودند اما با مطالعه دقیق منابع تمام سؤالات قابل پاسخگویی بودند چرا که موضوعی خارج از مباحث مهم وجود نداشت. مباحث مطرح شده شامل: سامانیان، آل بویه، خوارزمشاهیان، مغولان، صفویان، افشاریه، زندیه، قاجاریه و پهلوی بودند که در این میان به مبحث صفویان و قاجاریه توجه ویژهای شده بود.
منابع این درس شامل: کتاب ایران بعد از اسلام (عبدالحسین زرین کوب) و کتاب مدرسان شریف می باشد.
در آزمون کارشناسی ارشد سال 99 رشته تاریخ در درس تاریخ ایران باستان تمام سؤالات از مباحث معمول بودند و سؤالات نسبت به سال گذشته از نظر سطح دشواری در یک سطح قرار داشتند و مشابه بودن سؤالات نسبت به سال های گذشته، ضرورت مطالعه تستهای کنکورهای سالهای گذشته را آشکارتر می سازد. همچنین مباحث مطرح شده شامل: ایلام، مادها، سلوکیان، اشکانیان، ساسانیان، دين زرتشتي و هخامنشیان بودند که طبق روال سالهای گذشته به مبحث هخامنشیان توجه ویژهای شده بود و تعداد 6 سؤال از این مبحث طرح شده بود.
منابع این درس نیز کتاب ایران در زمان ساسانیان (کریستین سن) و کتاب ایران از آغاز تا اسلام (گیرشمن) و کتاب مدرسان شریف که تمام مباحث این منابع را جمعآوری کرده است، میباشد.
در آزمون کارشناسی ارشد سال 99 رشته تاریخ طبق روال سال گذشته تعداد 25 سؤال در درس تاریخ اسلام طرح شده بود. توزیع و پراکندگی مناسبی بین مباحث وجود داشت و سؤالات از مباحث معمول دوره نبوت، امویان، عباسیان، ممالیک، عثمانی، تاریخ نگاری، فرق اسلامی، دولتهاي محلي و … بودند و سطح سؤالات نسبت به سال 98 تغییر چندانی نداشت و داوطلبان با تسلط بر منابع به درصد بالایی در این درس می رسیدند.
منابع این درس شامل:کتاب دولت عباسیان(محمد سهیل طقوش) و کتاب تاریخ اسلام (علی اکبر فیاض) و کتاب مدرسان شریف که تمام مباحث این منابع را جمع آوری کرده است.
در آزمون کارشناسی ارشد سال 99 رشته تاریخ طبق روال سالهای گذشته تعداد 25 سؤال طرح شده بود که نسبت به سال 98 سؤالات سطح دشوارتری داشتند و از حالتی که تنها با دانستن یک نکته قابل حل باشند فاصله گرفته بود و داوطلبان بایستی به پیوستگی مطالب این درس توجه داشته باشند.
مباحث مطرح شده این درس شامل: یونان باستان، روم باستان، قرون وسطا، دوره رنسانس، قرون جدید، از انقلاب فرانسه تا جنگ جهانی اول، از جنگ جهانی اول تاکنون، جنگ جهانی دوم و دوره استعمار بودند.
بیشتر مباحث داده شده از کتاب مدرسان شریف و کتاب (پالمر) بوده است.
با توجه به سوالات عربی در کنکور 99، قسمت ترجمه آن از دو بخش تشکیل شده که یک بخش ترجمه عربی به فارسی می باشد که شامل ترجمه آیات، روایات، اشعار و ضرب المثلهاست و بخش دیگر ترجمه فارسی به عربی می باشد.
برای پاسخگویی به بخش ترجمه از آنجایی که سوالات دارای پیچیدگی و ظرایف خاصی می باشد.نیازمند این است که دانشجویان علائم و قواعد ترجمه را بدانند تا به جواب صحیح برسند.
در قسمت قواعد هم سوالات دارای پراکندگی خاصی می باشد و طراح در نظر داشته تا دانشجویان را به چالش بکشاند. لیکن دانشجویان محترم می توانند با تسلط بر کتاب ((مبادی العربیه)) پاسخگوی این بخش از سؤالات عربی نیز باشند.
سؤالات درس زبان عمومی و تخصصی سال 99، به طور مرسوم و مشابه با سالهای قبل، شامل 30 سؤال بود که 15 سؤال اول مربوط به زبان عمومی و 15 سؤال دوم شامل سؤالات زبان تخصصی بود. طبق معمول، سؤالات زبان عمومی شامل 10 سؤال واژگان و 5 سؤال مربوط به قواعد زبان در قالب cloze testبود. سؤالات زبان تخصصی در قالب 3 متن تخصصی و هر یک از این متون شامل 5 سؤال بود.
بخش واژگان شامل 10 سؤال بود و در صورتی که داوطلبان دایره لغات وسیعی در ذهن میداشتند، میتوانستند به سرعت به سؤالات این بخش پاسخ دهند. توصیه ما به داوطلبانی که به طور کلی زبان انگلیسی آنها در سطح مطلوبی قرار ندارد این است که میتوانند با افزایش دایره لغات خود با مطالعه کتابهایی نظیر 504، essential words for TOEFL و 1100 واژه از این بخش نمره کسب کنند.
سؤالات بخش cloze، از قواعد زبان طرح میشوند و با توجه به اینکه گزینهها شبیه به هم هستند، توصیه میشود داوطلبین فقط در صورتی به این بخش از سؤالات پاسخ دهند که دانش کافی از قواعد زبان انگلیسی داشته باشند.
در بخش زبان تخصصی مشابه سال گذشته 3 متن و هر یک با 5 سؤال آورده شده بود. با این حال سطح این متنها نسبت به سالهای گذشته دشوارتر بود و با توجه به طولانی بودن هر سه متن توصیه میشود داوطلب بعد از نگاه اجمالی به متن از تکنیکهای پاسخگویی به سؤالات درک مطلب استفاده کنند و وقت خود را صرف مطالعه و بازگشت به متن نکنند (ابتدا سؤالات مطالعه شود و سپس در متن به دنبال جواب باشند).
در صورتی که داوطلبی در مدیریت زمان آزمون، وقت کمتری برای پاسخگویی به سؤالات زبان در نظر گرفته و قصد دارد یک یا دو متن از این سه را پاسخ دهد، بهتر است در نگاهی اجمالی متنها را بررسی کرده و متنی آسانتر را انتخاب کند که مفهوم آن قابل درکتر باشد.